1. pinterest
  2. twitter
  3. linkedin
  4. facebook

【家電、健康器具、日用品、消耗品】【家庭電化製品】 エスコ (ESCO) 非常用ライト/LED(手廻し発電/ラジオ付) EA758-46A 家電、健康器具、日用品、消耗品 手廻し発電 非常用ライト 家庭電化製品 EA758-46A LED ESCO エスコ ラジオ付 家電、健康器具、日用品、消耗品 手廻し発電 非常用ライト 家庭電化製品 EA758-46A LED ESCO エスコ ラジオ付 家電、健康器具、日用品、消耗品,家庭電化製品,エスコ,ESCO,非常用ライト,LED,手廻し発電,ラジオ付,EA758-46A 家電、健康器具、日用品、消耗品,家庭電化製品,エスコ,ESCO,非常用ライト,LED,手廻し発電,ラジオ付,EA758-46A 【家電、健康器具、日用品、消耗品】【家庭電化製品】 エスコ (ESCO) 非常用ライト/LED(手廻し発電/ラジオ付) EA758-46A

【家電、健康器具、日用品、消耗品】【家庭電化製品】 エスコ (ESCO) 非常用ライト/LED(手廻し発電/ラジオ付) EA758-46A

【家電、健康器具、日用品、消耗品】【家庭電化製品】 エスコ (ESCO) 非常用ライト/LED(手廻し発電/ラジオ付) EA758-46A
【家電、健康器具、日用品、消耗品】【家庭電化製品】 エスコ (ESCO) 非常用ライト/LED(手廻し発電/ラジオ付) EA758-46A
yyB7CYFA
7637円-30%-5345円



仕様:
●メーカー…パナソニック
●型式…RF-TJ20-W
●電源…手廻し充電(充電池内蔵)
単4電池×3本(別売)
●サイズ…140.4×54.4×52mm
●重量…288g(電池含む)
●付属品…充電ケーブル用ポーチ
ハンドストラップ
●FM/AMラジオ
●LEDライト、サイレン付
●携帯電話、スマートフォン充電可能
●乾電池がなくてもラジオ・ライトが使える手回し充電対応
●スピーカー搭載で音声が聴き取りやすいです
●暗い場所でも見つけやすい蓄光電源ボタン
●軽量・コンパクト、付属品も付いて持ち運びに便利



“stable”と“steady”の微妙なニュアンスの違い

ニュアンス

英語で「安定した」は“stable”と“steady”という2つの形容詞をよく目にします。 辞書で調べてみると、二つとも「安定した」「しっかりした」という意味になっていて日本語だと差がないように感じますが、ネイティブは微・・・

「帰りたくない」と英語で言ってみる

とてもストレートな言い方ですが、、「ここにいたい」「帰りたくない」という感情を伝えるのであれば、“ want to”を否定する形で「帰りたくない」と言えばOKです。 少しカジュアルな言い方になりますが、ネイティブっぽくい・・・

「もっと長くここに居られたらいいのに」と英語で言ってみる

「帰りたくない」と言う気持ちを遠まわしに表現するフレーズで、文法用語でいうと「I wish+仮定法過去」という少し慣用が入った仮定法の一種を使った表現です。 仮定法過去完了とあわせて「I wish仮定法」と言われたりもし・・・

「きっと~に違いない」を英語で表現してみる

「きっと~に違いない」、「間違いない」、「ほぼほぼそうでしょ」と自分の中で確信をもっていることを表現するときは“I bet~”で表現できます。 賭けてもいい I bet~「そうに違いない」「絶対そうだ」 Betはお金をか・・・

「そう、まさにそれが私の言いたかったことなんだよ!」と英語で言えますか?

「そう、まさにそれ!」とか、「そうそう、それ」みたいな会話ってよくありますよね。 おそらく日本人が思い浮かべるフレーズは“Yeah that’s right!(その通り)”だと思うのですが、今回は“Exact・・・

(電話を取って)少々お待ちくださいの英語

携帯電話が普及した現代社会では、ビジネスシーン以外にこのフレーズを使うことは少ないかもしれませんね。 Hold on, please. 「(電話を取って)少々お待ちください」 “Hold on”は、動作をそのままで止めて・・・

ページの先頭へ